Keine exakte Übersetzung gefunden für قَابِلٌ للإِلْغَامِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قَابِلٌ للإِلْغَامِ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les mines devraient être détectables;
    (أ) ينبغي أن تكون الألغام قابلة للكشف؛
  • i) Les mines devraient être détectables;
    `1` ينبغي أن تكون الألغام قابلة للكشف؛ و
  • Le Pakistan a tiré plusieurs conclusions de son expérience en matière de déminage : un signal indiquant la présence 8 grammes de fer n'est pas la seule méthode pour garantir que les mines peuvent être détectées; des mines posées par des forces armées professionnelles, dûment marquées, entourées de clôtures et surveillées sont détectables à 100 % et posent un minimum de risque humanitaire; des détecteurs de mines perfectionnés garantissent un déminage effectif, même de mines non détectables; la détectabilité des mines autres que les mines antipersonnel n'est pas liée au succès des opérations de déminage humanitaire.
    وقد استخلصت باكستان عدة نتائج من خبرتها في إزالة الألغام: أن إشارة الاستجابة التي مقدارها 8 غرامات أو أكثر من الحديد ليست هي الطريقة الوحيدة للتأكد من قابلية الألغام للكشف عنها؛ أن الألغام التي تزرعها قوات مسلحة محترفة، إذا جرى تعليمها وتسييجها ومراقبتها على النحو الواجب، تظل بنسبة 100 في المائة قابلة لأن يكشف عنها المستخدم وتشكل الحد الأدنى من الخطر على البشر؛ أن أجهزة الكشف عن الألغام المتطورة تكنولوجيا تكفل الإزالة الفعلية للألغام، حتى للألغام غير القابلة للكشف عنها؛ أن قابلية الألغام غير المضادة للأفراد للكشف عنها لا ترتبط بنجاح عمليات إزالة الألغام لأغراض إنسانية.
  • Dans la pratique, les capteurs à un seul axe magnétique sont essentiellement utilisés sur les mines dispersables et sur les mines mises en place à distance.
    وفي الممارسة العملية، تُستخدم أجهزة الاستشعار المغناطيسي الوحيد المحور، في الغالب، في الألغام القابلة للنثر والتي تُطلق من بُعد.
  • Toutes les mines non détectables sont du type antichar à effet de souffle.
    وجميع الألغام غير القابلة للكشف هي من النوع العصفي المضاد للدبابات.
  • Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.
    ولا تزال مسألة القابلية للكشف تثير انقساماً في الآراء، وترى بعض الوفود أن للألغام غير القابلة للكشف أهمية عسكرية.
  • ii) Les mines non détectables ne devraient pas être transférées et il faudrait faire preuve de retenue en ce qui concerne les transferts de mines dont la durée de vie n'est pas limitée.
    `2` ينبغي عدم نقل الألغام غير القابلة للكشف وينبغي وضع ضوابط فيما يتعلق بعمليات نقل الألغام غير محدودة العمر.
  • Les mines non détectables ne devraient pas faire l'objet de transferts et il faudrait faire preuve de retenue en ce qui concerne les transferts de mines n'ayant pas une durée de vie limitée.
    (ز) ينبغي الامتناع عن نقل الألغام غير القابلة للكشف وينبغي وضع ضوابط فيما يتعلق بعمليات نقل الألغام غير محدودة العمر.
  • Dans les 12 mois, ils auront éliminé de leurs arsenaux toutes les mines non détectables, de quelque type que ce soit.
    وفي غضون سنة واحدة، لن يبقى في ترسانة الولايات المتحدة أي نوع من أنواع الألغام غير القابلة للكشف.
  • Les experts savent que l'emploi des mines devrait tactiquement se limiter aux commandants parce qu'elles sont longues à poser - excepté peut-être les mines à fragmentation - et longues à enlever.
    ويعلم الخبراء أن الألغام يمكنها من ناحية تكتيكية أن تضيق على القادة، نظرا لبطء زرعها - ربما باستثناء الألغام القابلة للنثر - وهي بطيئة في نزعها أو تطهيرها.